På den här sidan vill vi ge dig en bild av vad Triacoms arbete omfattar och
illustrera det med skandinaviska exempel. En sak är säker: det är nästan
ohanterbart att gå igenom allt som samlats under mer än 25 års arbete. Inom
dentalområdet har vi till exempel översatt mer än 100 böcker och fler än 1 900 vetenskapliga
och tekniska artiklar. Och vi har översatt minst lika många texter som rör företagskommunikation,
försäljning och marknadsföring – för såväl reklam- och PR-byråer som direktkunder.
Vi har valt ut några få saker som vi översatt med glädje.
Produktutveckling och teknisk information
- Future by Semcon – kundtidning, pressmeddelanden och webbtext, Semcon (Sverige), 2011–
- Pressmeddelanden för Infomedias branschkunder (Sverige), 1998–
Papper och tryck
- Highlights – kundtidning, pressmeddelanden, företags- och produktbroschyrer, presentationer, miljödeklarationer, Korsnäs (Sverige), 2004–
- Nordic Swan, upphandlingskriterier för tryckerier, Miljømærkesekretariatet Dansk Standard (Danmark), 2006
- Imprint – kundtidning, Norske Skog (Norge), 2001–2003
- People and Paper – personaltidning, Norske Skog (Norge), 2001–2002
- Serie med produktbroschyrer med G-Print-pappersprover, Stora Enso (Sverige), 1999–2005
Kemikalier
- Annonser, broschyrer och pressmeddelanden, Eka Chemicals (Sverige), 2000–